本篇文章2164字,读完约5分钟

本文选自《bbc透视英伦》博客,点击查看博客原文

2月11日是北京“排队日”三周年。 奥运会前,为了向世界展示文明北京,当局每月11日(像11、2人排队一样)定为“排队宣传日”。

据报道,现在排队已成为市民的习性。 北京人洋洋得意,排队,在英国也是情报。 移民不擅长英国的排队规则,社区关系紧张。 有人想拿英国护照吗? 请先排队!

【时讯】英国人“排队”情结:想移民先排队(图)

公平竞争的核心

本周,内政部移民事务次长乌莱斯( p woolas )说,为了将“行列”作为移民融入英国社会,正在推进应该掌握的技能。 致力于在入籍考试必读的“英国生活习性”中加入“排队艺术”。

【时讯】英国人“排队”情结:想移民先排队(图)

想入籍,想排队,听起来很滑稽,华莱士很认真。 他说选区移民特别多,排队的问题是“土著”和外国人的关系紧张。

排队的礼仪

忍耐,排队前所有人都是平等的,不要焦躁。

看着人的空间,不要离前面的人太近

决定站在哪个队的话,任命吧

我不知道队伍的最后在哪里,请先问清楚

包不要占太大的地方。 不要催前面的人

马上排队马上准备;最后站起来快点行动

真的离开,不要给后面的人场地,从头再来

(资料来源:来自礼仪专家布莱恩特,每日电讯报)

调查显示,大部分英国人讨厌果酱,甚至吐痰。 伍兹说,移民必须排队接受服务,而不是像他们自己的国家一样努力前进。 经常紧张人际关系,破坏社会融合的程度越来越严重。

【时讯】英国人“排队”情结:想移民先排队(图)

他说,这不是移民的错。 在一点也不发达的国家,想得到生活必需品,只能拼命前进。

伍兹还说,耐心等待轮到自己的简单事情可以把人和人联系起来。 排队是英国人信奉的“公平竞争”规范的核心,对所有人都有利。

2005年以来,外国人申请英国国籍必须先通过英国的知识考试。 文案中还包括政治体制、税收政策、在酒吧撞倒别人的啤酒怎么办。

乌莱斯如果“成功”,危机的结果有可能是公民考试的新问题。

"即使一个人也要排队. "

“注意移民”的主席安德鲁·格林爵士认为伍兹与“英国文化不可或缺的组成部分”并列,是个好主意。

我相信住在英国的很多朋友指导了邮局的长龙。 那个电子室的cashier no 4 please(4号收银台)已经够了吧? 喜欢排队的著,擅长排队的英国人,排队的情结有多严重?

【时讯】英国人“排队”情结:想移民先排队(图)

出生于匈牙利的英国作家乔治·米开朗基罗在1940年代写的《外星人的制作方法》一书中,用整个章节描绘了英国人排队爱的样子。 他说:“英国人,即使一个人,也有一个有木板一个人站着的队伍。”

【时讯】英国人“排队”情结:想移民先排队(图)

开玩笑说,如果把队列入奥运会,英国人一定会拿到金牌。

"军事行动是精心计划的. "

正常的生活不排队。 超市、银行、公共厕所、公共汽车、邮局、商店、咖啡馆、三明治“摆得极端”的故事也不少见。

温布尔登,球迷准备草莓奶油排队买票。 《哈利波特》签字出售书,书迷扮成心中的偶像扎营,一排是几天。 百货公司的哈罗德大甩卖,凯特·莫斯推出了时尚、新的iphone手机,有些人不顾严寒昼夜排队。

【时讯】英国人“排队”情结:想移民先排队(图)

英国人需要排队,像军事行动一样,仔细计划。 根据天气条件、时间长短,必需品包括热水器、茶叶包、点心、伞、折叠椅、手机收音机、阅读材料、睡袋、帐篷。 更重要的是,必须做好心理准备,以免附近有厕所。

【时讯】英国人“排队”情结:想移民先排队(图)

我最喜欢排队,所以讨厌堵车。 不喜欢“队友”,推,烦躁,鄙视不在老年人和弱者面前的人。 一破坏排队的规则,就白眼相看。 有时大声抱怨、殴打、夹着生命,但不是惯例。

【时讯】英国人“排队”情结:想移民先排队(图)

接手接力棒的一代

“英国标志”( icon )网站将“行列”评价为现代英国的象征之一。 据网站报道,维多利亚时代,随着公共交通的引进和迅速发展,人们的日常生活中排队。 在二次世界大战中,生活必需品用票供给,每天排队的时间增加了。 长时间排队深入人心。

【时讯】英国人“排队”情结:想移民先排队(图)

排队的常识

英语中第一次出现“队列”的文字是在1837年

英国人一生耗费大约一年的时间排队

·女厕所外面的队伍永远比男厕所外面的队伍长

-queue来源于拉丁语cauda,本来是“尾巴”

在其他英语国家,“get in line”和“line up”很多

(资料来源:“英国象征”网)

有了孩子,看到英国人如何把排队的意识融入幼小的心灵。

开玩笑。 英国母亲经常抱怨助产师不足,而且这几年出生率高涨,准妈妈必须去医院生产,排队在走廊里。 看,孩子出生前,从出生的瞬间开始,就一直在排队。

【时讯】英国人“排队”情结:想移民先排队(图)

等幼儿园的名额,刚听懂要排队的话,“wait for your turn”(轮到你再玩)是妈妈的口头禅。 父母相信turn-taking是尊重别人、有礼貌、孩子成长、成熟的象征。

【时讯】英国人“排队”情结:想移民先排队(图)

去学校,快排名字,吃饭排队,交作业排队,玩游戏也排队。 排了队,没有命令还不动。 第二,排队的绝佳方法是接力棒通常是世代相传的。

不是英国人的专利

现在,多个旅行社、语言学校在发给来英国旅行、学习的人的观察事项手册中提醒了排队的重要性。 几年前,旅行热点萨塞克斯的警察专门发表了“哥伦布行动”,向外国学生普及了事物标准。 其一是“你必须在公共汽车站排队。 否则,我会惹别人生气”。 据说行动相当成功,后来被多个部门采用了。

【时讯】英国人“排队”情结:想移民先排队(图)

排队,当然有其道理。 只有排好队,买咖啡,上厕所这样的日常行动才能成为激战的人生不再是永远的弱肉强食。

排队是文明的象征,是有礼貌的代表,不是英国人的专利。 据我所知,这也不是英国人的强项。 我在日本目睹了刚下线的丰田汽车像通常的长龙一样整齐地排列着。

标题:【时讯】英国人“排队”情结:想移民先排队(图)

地址:http://www.jsswcm.com/jnjy/17097.html